From tutkudalmaz at gmail.com Wed Jul 14 13:37:32 2010 From: tutkudalmaz at gmail.com (Tutku DALMAZ) Date: Wed, 14 Jul 2010 14:37:32 +0300 Subject: [Frugalware-i18n] Turkish Translation of Pacman-G2 Message-ID: Hi guys, Today i've finished Turkish translations of Pacman-G2 package,and successfully comitted to VCS. Now I am waiting new jobs ;) Could you please add Terminology and frugalwareutils packages to http://pootle.frugalware.org/tr/ Thanks for your interests. "Tutku DALMAZ" -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From hermier at frugalware.org Wed Jul 14 14:25:02 2010 From: hermier at frugalware.org (Michel Hermier) Date: Wed, 14 Jul 2010 14:25:02 +0200 Subject: [Frugalware-i18n] Turkish Translation of Pacman-G2 In-Reply-To: References: Message-ID: Hi, Should be done for frugalwareutils, thought it seems there is no more available files in terminology project, have to investigate this. Cheers, Michel > Hi guys, > > Today i've finished Turkish translations of Pacman-G2 package,and > successfully comitted to VCS. Now I am waiting new jobs ;) > > Could you please add Terminology and frugalwareutils packages to > http://pootle.frugalware.org/tr/ > > > > Thanks for your interests. From tutkudalmaz at gmail.com Wed Jul 14 22:15:23 2010 From: tutkudalmaz at gmail.com (Tutku DALMAZ) Date: Wed, 14 Jul 2010 23:15:23 +0300 Subject: [Frugalware-i18n] Frugalwareutils Turkish Translation Message-ID: <000f01cb2391$4ba75a40$e2f60ec0$@com> Hi guys and Michel, I've finished frugalwareutils translation yet.On the other hand these translations were commited to VCS successfully. If it is possible i would like to translate FUN,FWLive and Fwife packages. Cheers, "Tutku DALMAZ" -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From hermier at frugalware.org Thu Jul 15 01:33:15 2010 From: hermier at frugalware.org (Michel Hermier) Date: Thu, 15 Jul 2010 01:33:15 +0200 Subject: [Frugalware-i18n] Frugalwareutils Turkish Translation In-Reply-To: <000f01cb2391$4ba75a40$e2f60ec0$@com> References: <000f01cb2391$4ba75a40$e2f60ec0$@com> Message-ID: <6c9644683ac2e6fc205ababb920dd6c8.squirrel@webmail.frugalware.org> Done, ask me if you have any problems. Cheers, Michel > Hi guys and Michel, > > > > I've finished frugalwareutils translation yet.On the other hand these > translations were commited to VCS successfully. > > If it is possible i would like to translate FUN,FWLive and Fwife packages. > > > > Cheers, > > "Tutku DALMAZ" > > > > _______________________________________________ > Frugalware-i18n mailing list > Frugalware-i18n at frugalware.org > http://frugalware.org/mailman/listinfo/frugalware-i18n > From tutkudalmaz at gmail.com Thu Jul 15 12:06:29 2010 From: tutkudalmaz at gmail.com (Tutku DALMAZ) Date: Thu, 15 Jul 2010 13:06:29 +0300 Subject: [Frugalware-i18n] Fun,FWLive and Fwife translations are ready Message-ID: <000d01cb2405$65e3dea0$31ab9be0$@com> Hi guys, These packages translations, i mentioed above, are ready to use. I committed last translation to VCS 20 minutes ago. Now I' m ready to translate GFpm and Gservice packages. Michel, Could you please add these files to Turkish language? Cheers, "Tutku DALMAZ" -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From hermier at frugalware.org Fri Jul 16 07:48:42 2010 From: hermier at frugalware.org (Michel Hermier) Date: Fri, 16 Jul 2010 07:48:42 +0200 Subject: [Frugalware-i18n] Fun,FWLive and Fwife translations are ready In-Reply-To: <000d01cb2405$65e3dea0$31ab9be0$@com> References: <000d01cb2405$65e3dea0$31ab9be0$@com> Message-ID: Done, If I'm not mistaken after that, the only file missing is the documentation huge piece. Cheers, Michel > Hi guys, > > > > These packages translations, i mentioed above, are ready to use. I > committed > last translation to VCS 20 minutes ago. > > Now I' m ready to translate GFpm and Gservice packages. > > > > Michel, Could you please add these files to Turkish language? > > > > Cheers, > > > > "Tutku DALMAZ" > > > > _______________________________________________ > Frugalware-i18n mailing list > Frugalware-i18n at frugalware.org > http://frugalware.org/mailman/listinfo/frugalware-i18n > From tutkudalmaz at gmail.com Fri Jul 16 18:26:05 2010 From: tutkudalmaz at gmail.com (Tutku DALMAZ) Date: Fri, 16 Jul 2010 19:26:05 +0300 Subject: [Frugalware-i18n] Fun,FWLive and Fwife translations are ready In-Reply-To: References: <000d01cb2405$65e3dea0$31ab9be0$@com> Message-ID: <002a01cb2503$979e3a90$c6daafb0$@com> Thanks lot Michel. I'm planning to finish these packages as soon as possible i can. Onthe other hand you're right,after these packages, only documentation is missing. Size is not important, just that translation takes alittle more time than others. :p Cheers, "Tutku DALMAZ" -----Original Message----- From: Michel Hermier [mailto:hermier at frugalware.org] Sent: Friday, July 16, 2010 8:49 AM To: Tutku DALMAZ Cc: frugalware-i18n at frugalware.org Subject: Re: [Frugalware-i18n] Fun,FWLive and Fwife translations are ready Done, If I'm not mistaken after that, the only file missing is the documentation huge piece. Cheers, Michel > Hi guys, > > > > These packages translations, i mentioed above, are ready to use. I > committed > last translation to VCS 20 minutes ago. > > Now I' m ready to translate GFpm and Gservice packages. > > > > Michel, Could you please add these files to Turkish language? > > > > Cheers, > > > > "Tutku DALMAZ" > > > > _______________________________________________ > Frugalware-i18n mailing list > Frugalware-i18n at frugalware.org > http://frugalware.org/mailman/listinfo/frugalware-i18n > From tutkudalmaz at gmail.com Sat Jul 17 12:57:17 2010 From: tutkudalmaz at gmail.com (Tutku DALMAZ) Date: Sat, 17 Jul 2010 13:57:17 +0300 Subject: [Frugalware-i18n] Fun,FWLive and Fwife translations are ready In-Reply-To: References: <000d01cb2405$65e3dea0$31ab9be0$@com> Message-ID: <001201cb259e$d34c6210$79e52630$@com> Hi Michel, I finished and committed gService and GFpm packags Turkish translations. Now i am ready for biggest translation process(Documentation part). Could you please add Documantation to Turkish Language? Cheers, "Tutku DALMAZ" -----Original Message----- From: Michel Hermier [mailto:hermier at frugalware.org] Sent: Friday, July 16, 2010 8:49 AM To: Tutku DALMAZ Cc: frugalware-i18n at frugalware.org Subject: Re: [Frugalware-i18n] Fun,FWLive and Fwife translations are ready Done, If I'm not mistaken after that, the only file missing is the documentation huge piece. Cheers, Michel > Hi guys, > > > > These packages translations, i mentioed above, are ready to use. I > committed > last translation to VCS 20 minutes ago. > > Now I' m ready to translate GFpm and Gservice packages. > > > > Michel, Could you please add these files to Turkish language? > > > > Cheers, > > > > "Tutku DALMAZ" > > > > _______________________________________________ > Frugalware-i18n mailing list > Frugalware-i18n at frugalware.org > http://frugalware.org/mailman/listinfo/frugalware-i18n > From vmiklos at frugalware.org Sun Jul 18 13:46:11 2010 From: vmiklos at frugalware.org (Miklos Vajna) Date: Sun, 18 Jul 2010 13:46:11 +0200 Subject: [Frugalware-i18n] Fun,FWLive and Fwife translations are ready In-Reply-To: <001201cb259e$d34c6210$79e52630$@com> References: <000d01cb2405$65e3dea0$31ab9be0$@com> <001201cb259e$d34c6210$79e52630$@com> Message-ID: <20100718114610.GQ31048@genesis.frugalware.org> On Sat, Jul 17, 2010 at 01:57:17PM +0300, Tutku DALMAZ wrote: > I finished and committed gService and GFpm packags Turkish translations. Now > i am ready for biggest translation process(Documentation part). Great! :) > Could you please add Documantation to Turkish Language? Done. When you did your first commit, then please ping me on this list, so that I can add 'tr' to po4a.cfg: http://git.frugalware.org/gitweb/gitweb.cgi?p=frugalware-current.git;a=blob;f=docs/po4a.cfg;hb=HEAD Till it's not done, your translations won't be be processed by the daily cronjob (that generates html/pdf documentation from po files). Thanks. -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: application/pgp-signature Size: 198 bytes Desc: not available URL: